Inquiry of delivery
USD USD
92,26 -0,33
EUR EUR
99,71 -0,56
CNY CNY
12,70 -0,05
JPY JPY
60,94 -0,08
Date: 29.03.2024

auto_67000

_2222

atten
twitter_logo
Moscow +7 (499) 677-16-**
Vladivostok +7 (423) 267-07-** 

Правила перевозки контейнеров морским транспортом

Default Text for Translation

1. Общие положения

1.1. Настоящими Правилами регламентируются: перевозка морем, загрузка и выгрузка в морских портах всех типов контейнеров, принадлежащим предприятиям Министерства морского флота, и их использование во всех видах сообщений между портами и пунктами, открытыми для производства операций с контейнерами.

Действие настоящих Правил распространяется и на морские перевозки контейнеров других министерств (ведомств) и их обработку в морских портах, если распоряжениями вышестоящих органов или соглашениями с этими министерствами не предусмотрено иное.

Перевозка и перевалка контейнеров, помимо настоящих Правил, регламентируются: в каботаже - Тарифами на перевозку морским транспортом (Прейскурант N 11-01); в загранплавании - соглашениями, заключенными между транспортными и внешнеторговыми организациями, условиями применения тарифов, соглашениями по работе линий, а также чартерами (букинг-нотами); транспортно-экспедиторская обработка экспортных, импортных и других внешнеторговых грузов в контейнерах в портах Министерства морского флота регламентируется также "Генеральным соглашением", заключенным между Министерством морского флота, Министерством внешней торговли и Государственным комитетом Совета Министров СССР по внешним экономическим связям.

Во всем остальном, что не предусмотрено вышеназванными документами, действуют нормы Кодекса торгового мореплавания Союза ССР (КТМ), регулирующие перевозки на морском транспорте, а также Общие и специальные правила перевозки грузов (4-М). Транспортировка контейнеров по территории иностранных государств осуществляется в соответствии с законодательством данной страны, а также соглашениями и тарифами, действующими на конкретных направлениях.

1.2. Для морской перевозки могут применяться универсальные и специализированные контейнеры массой брутто до 30,48 т включительно.

1.3. Контейнеры должны соответствовать действующим государственным стандартам СССР или рекомендациям Международной организации по стандартизации (ИСО), а также требованиям Международной конвенции по безопасным контейнерам (КБК) 1972 г. и Таможенной конвенции, касающейся контейнеров (КТК), 1972 г. Ответственность за соблюдение вышеупомянутых положений лежит на организации - владельце контейнера в процессе эксплуатации контейнеров и на сдающей стороне.

1.4. Универсальные и специализированные крупнотоннажные контейнеры должны быть снабжены сертификатом Регистра СССР или другого классификационного общества, имеющего с Регистром СССР договор о взаимном замещении.

1.5. Перевозка рефрижераторных и других специализированных грузов, жидких химических грузов и сжиженных газов может производиться в специализированных контейнерах (рефрижераторных, изотермических, танк-контейнерах и т.д.) с соблюдением технических условий перевозки, установленных транспортными министерствами.

1.6. Грузоотправителю должны предоставляться под погрузку контейнеры исправные, годные для перевозки данного груза и очищенные от остатков ранее перевезенного груза. Пригодность контейнеров для перевозки данного груза определяется грузоотправителем. При обнаружении в контейнере каких-либо неисправностей, которые могут повлиять на сохранность груза при перевозке, грузоотправитель может отказаться от погрузки груза в такой контейнер, а если он погрузит груз в контейнер, не пригодный для перевозки данного груза, то грузоотправитель несет ответственность за возникшую вследствие этого несохранность груза.

1.7. Контейнеры, подлежащие опломбированию, должны быть технически исправными и иметь приспособления для навешивания пломб. После опломбирования контейнеров должна быть исключена возможность доступа в них без снятия и повреждения навешенных пломб. На каждый контейнер навешивается не менее одной пломбы на запорное устройство рабочей двери, которая закрывается последней. Пломбы, навешиваемые на контейнеры, должны иметь следующие знаки:
наименование грузоотправителя или его экспедитора;
контрольные знаки.

1.8. При передаче одной стороной другой контейнера с какими-либо повреждениями составляется акт технического осмотра контейнера с подробным описанием характера и размера повреждений (прил. 5_*).
------------------------------
* Приложения не приводятся.
Акт составляется в трех экземплярах (по одному для каждой стороны и контейнеровладельца). При установлении обстоятельств, требующих составления коммерческого акта, следует руководствоваться п.3.3.9 настоящих Правил. На иностранных территориях действует порядок оформления приема-сдачи контейнеров, установленный соответствующими властями.

1.9. Вскрытие груженых контейнеров для досмотра по требованию таможенных органов оформляется актами установленной формы. Сведения о состоянии снятых при этом пломб и о наложении портом новых пломб вносятся в указанные акты. Передача одним перевозчиком другому и выдача получателям груженых контейнеров, ранее подвергавшихся таможенному досмотру, производятся по наружному осмотру исправности контейнеров и пломб с вручением копии указанных актов. В транспортный документ вносится отметка о составлении и приложении указанного акта.

1.10. На каждый предъявляемый к перевозке контейнер грузоотправитель составляет погрузочный ордер (получение, наряд, накладную) в соответствии с правилами оформления документов на перевозку каботажных, экспортных, импортных, транзитных грузов и грузов прямого смешанного железнодорожно-водного сообщения, действующих для соответствующих видов плавания.

1.10.1. В погрузочном ордере (поручении, наряде, накладной) указываются номер контейнера, тип контейнера, масса брутто, масса нетто контейнера согласно трафарету, вес груза, объем груза, наименование груза и оттиски пломб. В каждый контейнер должна быть погружена партия груза, оформляемая перевозочным документом назначением в один пункт, в адрес одного получателя. На каждый принятый к перевозке контейнер выдается коносамент (накладная), в который вносятся все указанные реквизиты о контейнере, а также отметка "количество груза в контейнере по заявлению отправителя".

1.10.2. По соглашению отправителя с пароходством один коносамент (накладная, квитанция) может быть выдан на несколько контейнеров. В отдельных случаях, по согласованию с пароходством, грузоотправитель или его экспедитор может загрузить в один контейнер грузы разных наименований, поставщиков, следующих различным получателям, но при этом контейнер должен быть адресован одному получателю или экспедитору, который обязан осуществить прием контейнера, расформировать его и передать грузы из контейнера остальным получателям.

1.10.3. Перевозка контейнеров осуществляется как на специализированных, так и на обычных морских судах.

1.11. Грузоотправитель несет ответственность за все последствия неправильности, неточности сведений, указанных им в перевозочных документах.

1.12. Перевозчик имеет право проверять правильность сведений, указанных грузоотправителем в перевозочных документах, а также производить проверку загрузки контейнеров по грузоподъемности и грузовместимости путем выборочного взвешивания или проверки содержимого контейнера (вскрытия контейнера) с оформлением акта общей формы.

2. Организация перевозок

2.1. Планирование перевозок грузов в контейнерах осуществляется в соответствии с Основными положениями о годовом и квартальном планировании перевозок грузов, утвержденными постановлением Совета Министров СССР от 4 января 1970 г. N 6; Правилами планирования перевозок грузов морским транспортом, утвержденными Министерством морского флота 29 июня 1970 г., и другими действующими нормативными актами.

2.2. Пароходство имеет право принимать к перевозке контейнеры сверх плана в межпортовом сообщении или в пределах примыкающей железной дороги по согласованию с ней. В этом случае грузоотправитель обязан представить начальнику пароходства заявку не позднее чем за 10 сут.

2.3. Пароходство по согласованию с грузовладельцем или железной дорогой, автомобильным, речным и авиационным транспортом может увеличить предъявление партии контейнеров для перевозки, под погрузку (выгрузку) с целью обеспечения сезонных перевозок, формирования судовых партий и создания маршрутных отправок, укрупнения перевозок, а также для восполнения недогрузов по плану.

2.4. Начальник пароходства имеет право изменять по просьбе грузоотправителей предусмотренный планом порт назначения.

2.5. Условия работы морских портов по приему от железных дорог или автотранспортных предприятий контейнеров и передаче их на морской транспорт и обратно определяются соглашениями, заключаемыми портами с железными дорогами и автотранспортными предприятиями на установленный срок. В соглашениях регулируются взаимоотношения сторон по осуществлению работ, связанных с вывозом/завозом контейнеров, порядок и оформление приема и выдачи, а также хранения контейнеров на территории порта (пристани), порядок вручения заявок, составления графиков подачи судов и грузов в контейнерах, взаимной информации и другие вопросы организации работ по контейнерным перевозкам.

2.6. Министерство морского флота может по согласованию с другими транспортными министерствами и ведомствами принимать грузы в контейнерах к перевозке в прямом смешанном сообщении сверх плана.

3. Перевозка универсальных контейнеров

3.1. Перевозка универсальных контейнеров в морском сообщении

3.1.1. Грузы в контейнерах должны укладываться так, чтобы исключалась возможность их повреждений, перемещения груза внутри контейнера в условиях морской перевозки и чтобы нагрузка на пол и давление на стенки контейнера были равномерными. Двери контейнера должны свободно закрываться и открываться, для чего при укладке груза необходимо оставлять свободное пространство между грузом и дверью контейнера: для контейнеров массой брутто до 5 т - от 3 до 5 см, массой брутто свыше 5 т - 5 см. Прибивать грузы или приспособления для их крепления (стойки, прокладки, клинья и др.) гвоздями, скобами или иным способом к полу, стенкам, потолку запрещается.

3.1.2. При композитной загрузке более тяжелый груз должен располагаться внизу, более легкий и хрупкий - наверху.

3.1.3. В один контейнер могут быть помещены те грузы, которые совместимы по своим физико-химическим свойствам (см. тарифные руководства 4-М, 5-М (МОПОГ) и Международный кодекс морской перевозки опасных грузов (ИМКО).

3.1.4. При перевозке в контейнерах грузов в первичной (цеховой) упаковке или облегченной таре грузоотправителем должны применяться средства, предохраняющие грузы от потертости, смятости, примерзания или перегрева, подмочки (обладка стен контейнера бумагой, обертка груза в мягкие изолирующие материалы, установка защитных планок, резиновых прокладок и т.п.).

3.1.5. За порчу груза внутри контейнера, вследствие свойств самого груза, неисправности упаковки, а также несоблюдения условий, предусмотренных в пп.3.1.1 - 3.1.4 настоящих Правил, перевозчик ответственности не несет.

3.1.6. За несоблюдение условий, перечисленных в пп.3.1.1 - 3.1.3 настоящих Правил, повлекших, в частности, порчу контейнера, имущества судна или порта, отправитель, осуществивший загрузку груза в контейнер, несет ответственность в соответствии с действующим законодательством.

3.1.7. В универсальных контейнерах массой брутто 3 и 5 т могут перевозиться жидкие пищевые грузы (соки, компоты, консервы, пасты и т.д.) в стеклянных банках вместимостью до 4 л включительно, а другие жидкие грузы - в мелкой расфасовке (бутылках, банках) вместимостью не более 1 л, упакованные в облегченную тару (обрешетки, картонные ящики). В универсальных контейнерах массой брутто свыше 5 т разрешается перевозить жидкие грузы в таре большей вместимости, обеспечивающей их сохранность.

3.1.8. Погрузка грузов в контейнеры и выгрузка их из контейнеров производится вне территории порта силами и средствами грузоотправителя или грузополучателя соответственно. В отдельных случаях, по согласованию с портом, эти операции могут производится в порту как самим грузовладельцем, так и силами и средствами порта за счет и от имени грузовладельца.
Погрузка контейнеров на суда и выгрузка их из судов в портах ММФ производится силами и средствами портов.

3.1.9. Грузы в контейнере принимаются и сдаются за массой и пломбами грузоотправителей, по наружному осмотру исправности контейнеров и пломб и соответствия оттисков на пломбах записи в транспортных документах.

3.1.10. После загрузки контейнер должен быть опломбирован грузоотправителем или по его поручению экспедитором, производящим загрузку контейнера. В отдельных случаях, когда загрузку контейнеров по поручению и за счет грузовладельца производит порт, он может пломбировать эти контейнеры своими пломбами.

3.1.11. При загрузке грузов в контейнеры грузоотправитель или его экспедитор обязан вложить внутрь каждого контейнера один экземпляр спецификации на погруженный груз с указанием в нем наименования груза и количества погруженных мест.
Спецификация заверяется подписью и печатью организации (предприятия), производившей погрузку грузов в контейнер.

3.1.12. Перевозка советской и международной почты в контейнерах, предоставление контейнеров, оформление документов, плата за перевозку и другие вопросы, связанные с этой перевозкой, осуществляются в соответствии с Правилами перевозки почты морем, Международной почтовой конвенции и Правилами перевозки международной почты.

3.1.13. Перевозчик вправе перевозить груженые крупнотоннажные контейнеры на палубе судна. Если особенности груза, перевозимого в крупнотоннажном контейнере, требуют расположения его в трюме, то грузоотправитель обязан заранее указать это в перевозочном документе. Перевозка контейнеров массой брутто 3 и 5 т (кроме контейнеров типа ИСО) на палубах судов осуществляется с разрешения начальников пароходств с учетом навигационных и метеорологических условий, рода и свойств груза.

3.1.14. В исключительных случаях, если возникает необходимость в формировании контейнеров с импортными или экспортными грузами, порт производит это расформирование по заявке внешнеторговых объединений или портовых контор (отделений) В/О "Союзвнештранс" в присутствии эксперта Торгово-промышленной палаты (ТПП), который вызывается портовой конторой В/О "Союзвнештранс"; все расходы по расформированию производятся за счет соответствующего внешнеторгового объединения.

3.1.14.1. Результаты проверки грузов в расформированном контейнере оформляются актом ТПП, в котором фиксируются исправность контейнера, исправность пломб, состояние тары, груза, количество груза, соответствие маркировки груза документам. Акт ТПП составляется и вручается портовой конторе (отделению) В/О "Союзвнештранс" и порту не позднее 72 час. с момента окончания выгрузки груза из контейнера или выгрузки из последнего контейнера данной партии (если коносаментная партия загружена в несколько контейнеров) по 2 экземпляра каждой стороне.

3.1.14.2. В случае обнаружения несохранности груза в исправном контейнере снятые пломбы вручаются портовой конторе В/О "Союзвнештранс" одновременно с актом ТПП.

3.1.15. Порты заблаговременно извещают грузоотправителей о выделении им по их заявкам порожних контейнеров для перевозки грузов морем.
3.1.16. Грузоотправители обязаны получать порожние контейнеры в согласованные с портом сроки.

3.1.17. Вывоз из порта порожних и доставка в порт груженых контейнеров, а также вывоз из порта груженых и доставка в порт порожних контейнеров производятся соответственно грузоотправителями и грузополучателями и за их счет.

3.1.18. Завоз контейнеров в порт производится по накладным, которые выписываются грузоотправителем, и вывоз их из порта производится по расходному ордеру, выписываемому портом. При местных перевозках завоз контейнеров в порт и вывоз их из порта производятся по нарядам, которые выписываются портом по установленной форме (прил.N 6_*).
------------------------------
* Приложения не приводятся.
Наряд выписывается портом в двух экземплярах: первый экземпляр - наряд, второй - корешок наряда. Наряд вместе с контейнером выдается грузоотправителю (грузополучателю), а корешок наряда остается в порту.

3.1.19. При выдаче груженого или порожнего контейнера, а также при возврате порожнего или груженого контейнера в порт представитель порта проставляет в соответствующих графах наряда и корешка дату и время выдачи и возврата контейнера. Эти отметки заверяются подписями представителя порта и грузовладельца и в дальнейшем служат основанием для всех расчетов.

3.1.20. При необходимости фумигировать груз, находящийся в крупнотоннажном контейнере, фумигация его может производиться непосредственно в контейнере на причале или на борту судна в зависимости от требования карантинных властей за счет грузовладельца.

3.1.21. При перевозке в контейнере домашних вещей необходимо руководствоваться п.3.3.20, однако составление описи вещей производится отправителем и удостоверяется подписями начальника станции или товарного кассира станции отправления. При этом третий экземпляр описи оставляется в делах станции отправления.

3.2. Перевозка универсальных контейнеров в прямом смешанном сообщении с участием морского и других видов транспорта

3.2.1. Перевозка контейнеров в прямом смешанном сообщении производится на основании настоящих Правил и Правил перевозок грузов в прямом смешанном сообщении, утверждаемых Министерством морского флота соответственно с транспортными министерствами и ведомствами.

3.2.2. В прямое смешанное сообщение для перевозки контейнеров включаются:
а) морские порты (пункты), речные порты (пристани) по перечню, устанавливаемому Министерством морского флота и органами управления речным транспортом союзных республик с указанием максимальной массы брутто принимаемых контейнеров;
б) все железнодорожные станции, открытые для операций с контейнерами, по перечню, устанавливаемому Министерством путей сообщения с указанием максимальной массы брутто принимаемых контейнеров;
в) автостанции, агентства и автохозяйства автомобильного транспорта общего пользования по перечню, устанавливаемому органами управления автомобильным транспортом союзных республик с указанием максимальной массы брутто принимаемых к перевозке контейнеров;
г) аэропорты гражданского воздушного флота по перечню, устанавливаемому Министерством гражданской авиации с указанием максимальных масс брутто и размеров принимаемых к перевозке контейнеров. Порты, пункты, пристани, железнодорожные станции, автостанции, агентства, автохозяйства, аэропорты считаются включенными для перевозки контейнеров в прямое смешанное сообщение с момента телеграфного сообщения об этом (с последующим опубликованием в сборниках правил перевозок и тарифов транспортных министерств и ведомств).

3.2.3. Перевозка грузов в контейнерах в прямом смешанном железнодорожно-морском, автомобильно-морском, авиационно-морском и т.д. сообщениях и в прямом водном осуществляется между пунктами, открытыми для производства операций с контейнерами в соответствующих видах сообщения.
3.2.4. Для накопления контейнеров к открытию навигации и обеспечения грузами первых рейсов судов речные и морские пароходства (порты и пристани) организуют в пунктах отправления и перевалочных пунктах досрочный прием и хранение контейнеров до открытия навигации.

3.2.5. Перечень пунктов, в которых открывается досрочный прием и хранение контейнеров, сроки и условия их хранения пароходства сообщают соответствующим железным дорогам перевалки, другим пароходствам и заинтересованным министерствам (ведомствам). В соответствии с этим железные дороги принимают к перевозке контейнеры в прямом смешанном железнодорожно-водном сообщении для хранения их в перевалочных пунктах в пределах утвержденного плана перевозок. Хранение этих грузов оплачивается грузоотправителем или грузополучателем на льготных условиях. На принятые в этих условиях к перевозке груженые контейнеры составляется перевозочный документ прямого смешанного железнодорожно-водного сообщения до конечного пункта назначения. В этом случае в накладной в графе "Особые заявления и отметки отправителя" отправитель обязан указать, что контейнер направляется с хранением в пункте перевалки до открытия навигации.

3.2.6. Сроки доставки контейнеров определяются по совокупности перевозок их водным, железнодорожным, автомобильным транспортом и исчисляются на основании правил, действующих на водном, железнодорожном, автомобильном и авиационном транспорте. В случае доставки контейнеров с просрочкой против общего срока, полагающегося на данную перевозку по всем видам транспорта, ответственность за просрочку несет тот вид транспорта, которым была допущена задержка доставки контейнеров, в соответствии с действующими на этом виде транспорта нормативными документами, регламентирующими срок доставки грузов и ответственность за его несоблюдение.

3.2.7. Контейнеры, следовавшие в прямом смешанном железнодорожно-водном сообщении и оставшиеся в портах и на пристанях после закрытия навигации, должны быть погружены портом (пристанью) и отправлены железной дорогой по назначению. В таком же порядке железные дороги обязаны принять к перевозке контейнеры внутреннего и прямого водного сообщения, зазимовавшие в пути и направляемые грузовладельцам на железнодорожные станции назначения. Сроки доставки этих контейнеров соответственно удлиняются на время задержки контейнера в портах и на пристанях.

3.2.8. Отправитель при сдаче контейнера к перевозке в прямом смешанном железнодорожно-водном сообщении (до погрузки контейнера в вагон или судно) обязан вручить станции или порту (пристани) отправления полностью оформленные документы (поручение, наряд, накладную) по установленной форме, которые сопровождают контейнер на всем пути его следования. Пункты перевалки указываются в накладной отправителем в соответствии с планом перевозок.

3.2.9. Передача контейнеров водным транспортом железнодорожному и обратно осуществляется по передаточным ведомостям по установленной форме в четырех экземплярах.

3.2.10. В случаях, когда контейнеры не передаются одновременно с предъявлением передаточных ведомостей, их фактический прием и передача удостоверяются подписями агентов обеих сторон на ранее предъявленных ведомостях с наложением на них вторых календарных штемпелей сдающей и принимающей сторон. Если при передаче окажутся контейнеры, которые на основании настоящих Правил не могут быть приняты, такие отправки вычеркиваются из передаточных ведомостей с отметкой о причине отказа в приеме за подписями агентов сдающей и принимающей сторон и с наложением календарных штемпелей.

3.2.11. Грузоотправитель (грузополучатель), морской или другой вид транспорта своими силами, средствами и за свой счет производят ремонт контейнеров, поврежденных в период нахождения контейнеров в их распоряжении. Ремонт указанных контейнеров может быть произведен контейнеровладельцем с его согласия за счет соответственно грузоотправителя, грузополучателя или соответствующего вида транспорта, виновных в повреждении контейнера.

3.2.12. Переадресовка грузов прямого смешанного железнодорожно-водного сообщения может производиться в исключительных случаях на общих основаниях: при изменении станции назначения - с разрешения начальника соответствующей железной дороги, а при изменении порта (пристани) назначения - с разрешения начальника соответствующего пароходства. О переадресовке груза дорога или пароходство обязаны уведомить пункт отправления и первоначальный пункт назначения. Оформление документов по переадресовке производится стороной, разрешившей ее.